抱著虧損覺悟,日本作者自費推出中文版漫畫,最終成功回本

身為一名漫畫家,大家都會期盼自己的作品能出版成書發售,但是銷量問題卻十分令人頭疼。

不過對於下面這位作者來說,他冒著虧損的覺悟推出中文版漫畫的做法,卻獲得了相當不錯的回報。

這位筆名「貓豆腐(ねことうふ)」的畫師,先前曾推出過包括《魔法少女奈葉Vivid》、《Love Live!》、《你的名字》、《東方Project》等多部作品在內的同人漫畫。

最近,他的工作重點放在了原創作品《別當歐尼醬了》上面,畫面和人物設定依然延續了可愛的風格,而且劇情也充滿爆笑和吐槽點,被漢化組推廣到中國國內之後,獲得了很高的人氣。

在《別當歐尼醬了》劇情裡,主人公真尋是一個標準的「自宅警備員」,平時的最大愛好就是玩成人向Galgame。

某一天,真尋突然被妹妹美波裡下藥,身體發生異變,一覺醒來之後他竟然性轉變成了可愛的美少女?

在美波裡的培養下,真尋的生活習慣越來越向女性靠攏,她(他?)甚至更像是美波裡的妹妹……

貓豆腐曾在網站上分別以400日元和550日元的價格,發售漫畫的電子版的實體版。

之後在中國友人的建議下,他決定開闢新市場,自掏腰包印製了繁體中文版的漫畫,並邀請專人進行翻譯。

400日元的售價也非常親民,目前已經上架日本個人作家通販網站「BOOTH」。

由於《別當歐尼醬了》起初被漢化組發布至中國漫畫平台,再加上讀者之間的宣傳,因此中文版一推出便獲得了火熱的人氣和銷量。

1月31日,貓豆腐發布推特,表示自己之前「抱著赤字覺悟推出的中文版漫畫,大約能在今晚至明天收回翻譯的成本」,並對提供情報和宣傳的海外讀者們表示「多謝」,之後還將繼續乘勝追擊推出第二卷。

參考來源

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道~