真希波是碇真嗣的阿姨?《EVA》眼鏡萌娘其實是大媽
最近有幸接收到朋友送過來的《新世紀福音戰士》全套漫畫書,在重溫EVA劇情的時候,在最後一卷最後一話《夏日韶光》中,提到了眼鏡娘真希波的身份,在綜合之後決定和大家討論討論真希波的真實身份。
漫畫是主創之一貞本義行所著,在漫畫的最後提到,真希波是連跳兩級上大學的天才少女,遇到了學姐碇唯,也就是主角碇真嗣的媽媽,並對碇唯產生了好感,最後向碇唯表明心跡,前往英國留學,走之前碇唯把眼鏡送給了她。這個時候真希波是16歲。
在動畫中,真希波最早出現在劇場版動畫《新世紀福音戰士:破》當中,外表年齡和主角們相差無幾,這樣看似和漫畫劇情產生了矛盾,但是!!貞本義行作為主創,在重要的主線劇情設定上應該和庵野是一致的,而且庵野也說過“貞本差不多是完全按照我的意思畫的”。
首先,真希波對EVA和人類補完計劃了解足夠深,在開場時就能順利的駕駛第一次登上的5號機,並一己之力用實驗機型乾掉了使徒。在駕駛2號機出戰的時候,總部其他人甚至不知道駕駛員是誰,但能夠出戰一定得到了司令的默許,她甚至知道2號機的獸化暗碼,這點連技術主任的律子都一無所知。在戰鬥時一直哼著小曲氣定神閒甚至乳搖,可見對使徒戰鬥早就習以為常。在破的結尾說的那番話,說明她也知道碇真嗣的重要性。真希波肯定和看似同齡的其它駕駛員不是同等地位的。
再次,在《EVA》的動畫劇場版《Q》當中,冬月拿出碇唯的一張照片,右下角那位眼鏡娘和真希波十分相似。
在動畫劇場版《Q》的最後,真希波稱呼碇源堂為“源堂君”(日文原話就是如此),不管在德國還是在日本,在輩分和等級上都很古板,哪怕對敵人,都不會對長輩或上司出現這種稱呼,既然直接叫了名字,說明她和碇司令是比較親密的關係,很有可能是同學/友人。
真希波初次出場和在《Q》中出擊的時候唱的歌是70年代的老歌,她00後唱的卻是30年前的歌,真希波還經常用一些現在已經不用的日語,類似於你現在和別人打招呼問別人是GG還是MM一樣,暗示了真希波和主角們生活不在一個時代。
說到真希波的年齡問題,我認為真希波應該是個三四十歲的大媽了,那為何會保持少女的姿態呢?在動畫劇場版《Q》當中,由明日香口中我們可以知道,駕駛了EVA的人,會受到EVA的詛咒,不會變老,可能駕駛員在EVA裡接觸到了生命之果,已經使徒化了,所以真希波很可能是最早的一批EVA駕駛員之一。
又想到一點,在《破》的開頭,系統讓真希波選擇語言,真希波說:“我是第一次,還是選擇日語吧”,真希波作為一個英國人,卻選擇日語,說明很有可能本身其實是日本出生,把日語作為思考語言,那麼和漫畫中去英國留學的內容就能對上了。
當然,漫畫和動畫劇場版是兩個世界,劇場版作為《EVA》走向原創的標誌,肯定會對世界觀有所革新,但是也應該會基於原本內容進行創作,那麼漫畫或動畫總會有一些想通的地方,而且線索出現一次很正常,出現過多的線索就免不了讓人想到是否是官方的暗示了,你們認為呢?