自拍的馬來文怎麼說?

我們都愛自拍, 每次和友族自拍都會說 : Jom kita selfie...

“自拍”馬來文怎麼說?很多人習慣說  “selfie” , 不對!!那是英文。 根據 DEWAN BAHASA DAN PUSTAKA MALAYSIA , “自拍”的馬來文是 Swafoto 。

所以,以後和友族自拍就說 : Jom kita swafoto...

讓我們一起來了解 swafoto的詞匯來源吧

Swa - diri (自己)

Foto - gambar (照片)

Swafoto - gambar kendiri(gambar yang diambil sendiri menggunakan kamera)

Berswafoto - mengambil gambil kendiri

Menswafoto - perbuatan merakam gambar sendiri

或許有些人會質疑,為何不用 “ Swagambar " ??

gambar不適合,是因為gambar 這個詞匯用法太過普遍了。

例子: 

Gambar rajah ( 圖表)

Gambar sisip ( 幻燈片)

Gambar foto ( 照片,相片)

“Foto”這個詞匯,雖然是外來語(Bahasa Pinjaman) , 可是 foto 指的是 : 用相機拍的照片 (gambar yang diambil menggunakan kamera),所以 swafoto這個詞匯比 swagambar更合適用來形容“自拍”。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道~