《日文字典對「宅」的定義》經過8年從負面變成正面詞彙 世間真的對宅宅沒有歧視了?
圖片來自:https://magical-mad.com/story/04.html
大家覺得「宅宅」、「宅男」、「宅女」這類詞彙,是帶有比較多的正面還是負面意涵呢?最近日本一部老牌字典,《岩波國語辭典》對於宅(Otaku)的定義就引發了日本網友議論。因為在2011年出版的第7版當中,使用了像是「陰暗」、「狹窄」之類的形容詞來註解這個單詞。可是到了2019年的第8版,卻拿掉了這些負面形容詞,全部改成正面解釋了!以下就跟著一起來看看,日本網友們對於這種改變有什麼實際體會吧~~
字典專家到國中演講!
圖片來自:https://kotobaken.jp/event_reports/news-230807-01/
最近日本一位日文專家兼大學教授柏野和佳子到了一間中學演講。而演講的內容被發上網路之後,引爆了網友們的熱烈關注!
網友們關注的焦點,主要在於下面這一段……
「參與《岩波國語辭典》第8版編輯工作的柏野准教授,一開始就搬出了第7版和第8版當中,對於『宅』的解釋變化講給學生聽。這個詞彙在第7版當中的解釋是『封閉在自己的狹窄嗜好、興趣當中,不希望跟世間接軌的陰沉的人。』可以明顯看出帶有濃厚的負面意思。唸完這個定義之後,學生們都發出了意外與失望的聲音。然而到了第8版,定義卻變成『深愛特定領域的興趣,並且比常人保有更多關於那個領域的知識與物品,且付諸更多行動的人。』學生們聽了都紛紛發出贊同的聲音,氣氛頓時熱絡了起來。」
圖片來自:https://kotobaken.jp/event_reports/news-230807-01/
字典當中對宅(Otaku)的定義改變,隨即引發了日本網友議論。
由於《岩波國語辭典》第7版和第8版分別是在2011年和2019年出版,中間相隔了8年。因此日本網友們就很好奇,這8年難道是社會對「宅」的看法的轉捩點嗎?如果是的話,導致看法轉變的原因又是什麼呢?
日本網友們的反應是……
「咦?咦?如果字典都改了,代表已經不是少數意見,而是世間真的對於宅的看法已經有所轉變了嗎???真的假的?」
圖片來自:https://twitter.com/ellnore_pad_267/status/1688411129725497344
「哦~~時間真的變了啊,善哉。」
圖片來自:https://twitter.com/kengolab/status/1688424602555604992
「時間變了啊……感觸好深。」
圖片來自:https://twitter.com/inuyoshi_aru/status/1688408045565706240
「現在坦承自己是宅宅都不用感到羞恥了,真開心。」
圖片來自:https://twitter.com/Chronotte/status/1688429382489276416
「『宅』是從什麼時候開始,轉變成正面詞彙了啊……?」
圖片來自:https://twitter.com/BrazilKing1006/status/1688419423361941504
「但是現在依然有很多宅宅,腦中還停留在以前被歧視的年代耶。」
圖片來自:https://twitter.com/kiyan_999/status/1688418913623908353
「這種認知的轉捩點是哪裡啊?身為曾經遭受迫害的老宅,絲毫無法接受宅會帶有正面意涵啊。」
圖片來自:https://twitter.com/akym88th/status/1688429466538987520
「我覺得是原本的『宅』,已經被拆分成『宅』和『邊緣人』兩個詞彙了。」
圖片來自:https://twitter.com/tkhashi_pogamy/status/1688413268929626112
「『宅』變成正面意涵的同時,世上也誕生了『起牛』這種更恐怖的詞彙,所以也沒什麼值得開心的。」
圖片來自:https://twitter.com/ivegotafeelin9/status/1688423799841243136
「感覺前者那種意涵,如今已經被『起牛』取代了。」
圖片來自:https://twitter.com/Dive_Down2/status/1688420998134288384
「但是宅的定義變得太正面的話,宅宅就沒辦法拿來自嘲了啊w」
圖片來自:https://twitter.com/KT3_3_5/status/1688416029175910400
「那我以後就自稱是邊緣人吧……(哭」
圖片來自:https://twitter.com/mauvemooob/status/1688419439107350528
(´・Д・`*)在你的觀念當中,「宅」比較偏向第7版還是第8版的定義呢?