畫師吐槽創作FGO角色要讀大量文獻 你覺得這有必要嗎?
作為一款融入大量歷史、傳說人物的手游,FGO常常因為其中角色的形象差異引發討論。 由於FGO中許多角色的形象與實際相去甚遠(有的連性別都變了),常讓人懷疑作者們是否閱讀過角色的相關文獻......
但實際上,在創作這些角色時,作者們需要閱讀大量相關文獻。 最近創作了妖精蘭斯洛特的畫師CHOCO就在推特上吐槽了這點:
"接到FGO工作的時候,我沒想到要學習這麼多的文獻資料。 現在正在讀原著中的亞瑟王之死和美露莘傳說系列的電子書,所以下面的照片裡沒有出現。 這樣學習的話,即便○○員警來了也能很好地回答吧。 至於劇本作者們,到底要讀多少文獻呢......"
從他曬出的照片中,可以看到《盧恩文字》、《紋章的歷史》、《亞瑟王傳說》這幾本資料書,最左側的是岡本光毅和小宮真樹子創作的《亞瑟王是如何被日本接受並君臨亞文化界的呢》。 在另一條推文中他提到自己買了這本書作為FGO的參考,結果發現書裡也記載了關於FGO的內容。 這本書有亞瑟、高文、蘭斯洛特三種封面,他買的是蘭斯洛特版。
對於CHOCO的吐槽,日本網民間也出現了不同的意見。 有人對這樣的需求感到困惑:暫且不說寫劇本的人,畫插圖也要讀這些文獻嗎?
也有人分析稱CHOCO會遇到這樣的問題是因為他負責的角色設定:雖然叫蘭斯洛特卻和蘭斯洛特無關,真名是美露莘但又和實際的美露莘傳說毫無關係。 這樣的設定太麻煩了,要配合型月的角色設定很辛苦吧......
還有人吐槽FGO角色造成的影響:這樣努力地學習歷史知識,最後卻產生了只會污染搜尋結果的角色,真是......
那麼你覺得畫師創作角色時
需要閱讀大量相關文獻嗎?