韓國漫畫抄襲EVA動畫,其標題與美國小說相同:一個月後才下架

8月開始在Naver平臺連載的韓國漫畫《Cat on a Hot Tin Roof》,連載一個多月後,終於在近日宣佈停止連載而下架,圍繞它而熱議的抄襲輿論也是從它開始連載就一直出現,不過由於是韓國漫畫,我們一般都不會去主動接觸和參與話題,所以,我們可能就沒有怎麼聽說這部漫畫涉及抄襲的輿論居然持續一個多月,該事件也在Namuwiki詳細記載, 大家也很容易了解來龍去脈。

韓國漫畫抄襲EVA動畫,其標題與美國小說相同:一個月後才下架

韓國漫畫抄襲EVA動畫,其標題與美國小說相同:一個月後才下架

首先,作品標題就已經引起一點點爭議,不管用韓文還是英文標題《Cat on a Hot Tin Roof》去搜,往往最先搜到的是一部1958年的美國電影《熱鐵皮屋頂上的貓》,這部老電影是改編自田納西·威廉斯1951年寫的短篇小說,雖然兩者標題一樣不能說就明"抄襲",但如果作品內容創作足夠好的話,還能獲得網友"致敬"評價, 然而由於作者並沒有做到這一點,那麼相同標題自然就為自己「火上加油」。。

韓國漫畫抄襲EVA動畫,其標題與美國小說相同:一個月後才下架

韓國漫畫抄襲EVA動畫,其標題與美國小說相同:一個月後才下架

根據Namuwiki記載,這部韓漫抄襲的作品涉及三部,包含真人電影、動畫與漫畫,接下來,小編就簡單提一下,是否真的屬於抄襲或者致敬,就交給你們來判斷。 有一張繪圖被指與史蒂芬·金小說改編的1986年美國電影《伴我同行》中一幕高度相似,韓國網友說"獎杯的設計、畫面的位置與整體構圖幾乎是抄襲的",小編覺得這有一點點牽強,如果僅僅針對這一點的話,很難說抄襲。

韓國漫畫抄襲EVA動畫,其標題與美國小說相同:一個月後才下架

韓國漫畫抄襲EVA動畫,其標題與美國小說相同:一個月後才下架

接著是大家吐槽最多的一點——抄襲《新世紀福音戰士》動畫裡碇真嗣與渚薰的人設、家庭關係、分鏡演出與場景等等,讓韓國網友直呼這部韓漫是沒有二次衝擊的平行世界,畢竟EVA在全球的影響力很大,光是與角色外貌有點相似,可能不會吐槽太厲害,畢竟動漫角色"撞臉"很正常,但如果涉及太多方面相似,包括當中甚至出現角色模仿碇真嗣掐明日香脖子的一幕, 你想解釋這是為"致敬"都不會有人相信。

韓國漫畫抄襲EVA動畫,其標題與美國小說相同:一個月後才下架

而最後一點就是直接抄襲1994年連載的漫畫《怪物》畫面構圖,雖然是重新繪製,角色人物也完全不同,但是場景、構圖、角度甚至對話幾乎相同的話,這作者怕不是放棄自己原創內容的想法,這些元素完全沒有致敬可言,又不是什麼名場景,這也要模仿下去,只好認為是抄襲了。 被網友指證多次後,Naver編輯部最後迫於壓力才道歉,中止連載並下架作品,且為已付費觀眾退費。

韓國漫畫抄襲EVA動畫,其標題與美國小說相同:一個月後才下架

不知道看完上述提到的三點地方,你認為這部韓漫是否存在抄襲呢?

參考來源

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道~