數十億人隔離在家 科學家發現驚人數據:少了人類,「地球真的變安靜了」
COVID-19蔓延全球,很多國家採取封鎖令措施,減少民眾外出活動,降低傳播的機率。與此同時,世界各地的動植物反而因為這波人類的厄運,有了喘息復甦的空間,各地頻傳有野生動物跑出來逛大街;而現在甚至也發現,連地殼的振動都相應減弱了。
▼當地球上數十億的人大都留在家中時,想不到連地殼運動的強度也減弱,這對地球這顆品質600萬億噸的星球來說,是相當驚人的。而首先觀察到這個變化的,是比利時的皇家天文台科學家,而尼泊爾的科學家也發覺了地殼運動大幅度的減少。而這樣的變化讓觀測板塊活動的數據變得更加清晰好解讀了,對於預測板塊活動變得更加準確一些。
(圖片來源:Royal Observatory of Belgium)
Hey friends! Am usually not the kind to "surf" on hype, but this time, I think it's for good, what do you think to co-write this? This week :-)
@wmvanstone @GeoGinger @celestelabedz @SeisCROv @seismo_koel @JDiazCusi @seismorost @raspishake @SeisCROv @seismo_steve @Koen_VanNoten
Seismology-at-school in Nepal@AtSeismo
Here is a nice example for the seismic noise reduction owing to lockdown in Nepal. Thanks @seismotom and @wmvanstone for sharing scripts (@SubediShiba1)#seisnepalschool
86 people are talking about this
(圖片來源:@AtSeismo|Twitter)
▼而除了地殼板塊的運動減弱外,野生的動物也頻被捕捉到在原本人群緊密的城鎮中出現,如在英國威爾斯小鎮上,出現過山羊逛大街、啃路邊灌木叢的趣景;或是許久未見的大量海龜,也回到沙灘上產卵繁衍下一代。
I think I just got a group of goats in Llandudno arrested.Let me explain... first, I saw this from inside a dark pub (the one I live in currently). I thought I was seeing things. So I took some video:
18.8K people are talking about this
One more thing... so we get news alert emails from @Dataminr, like everywhere probably. Helps us find all sorts of peaking news.Never thought my goat tweets would make it into an alert Framing this one
Goat update: they’re back, and they’re gathering in groups of more than 2
6,072 people are talking about this
(影片來源:@AndrewStuart|Twitter)
▼而封鎖令的實施後,人類活動減弱下,空氣品質也有顯著的改善,可以明顯感受出空污時的城鎮,和人類活動減少後顯得相當清明的天空之間的差異。
Satellite images released by NASA and the European Space Agency reveal that air pollution over China has gone down since the coronavirus outpeak
https://cnn.it/32ELeEONASA images show a decrease in China's pollution related to coronavirus
cnn.com
735 people are talking about this
(圖片來源:@CNN|Twitter)
Major cities that suffer from the world's worst air pollution have seen reductions of deadly particulate matter by up to 60% from the previous year, during a three-week lockdown period.
https://cnn.it/3aspYV1Air pollution falls by unprecedented levels in major global cities during coronavirus lockdowns
edition.cnn.com
206 people are talking about this
(圖片來源:@cnni|Twitter)
當世界上的人們減少活動之後,反而讓大家發現了更多原本不可思議的奇景,整個地球也都變得更加乾淨、美麗了。
來源:網路資料