王柏融旅日最強後盾 蕭一傑擔任翻譯很放心

王柏融確定赴日發展後,由於日文還不熟,首要之務就是為他找一名精通日文的翻譯,經過面試,最後決定由前富邦悍將投手蕭一傑出任,對王柏融來說是再好不過,因蕭一傑有旅日經驗,加上日文通,在棒球及語言兩項都能幫到王柏融。

蕭一傑在2008年日職選秀被阪神虎第一指名挑中,但一直沒有太突出成績,2012年季後遭阪神釋出,參加日職戰力外測試會,跟軟銀鷹簽下育成選手合約,不過,2013年季後遭釋出,隨後返台發展,但他在2001年自高苑工商休學,赴日本日南學園念書,有不錯的日文能力。

王柏融表示,面試結束後才知是蕭一傑擔任他的翻譯,蕭一傑有日本職棒經驗,對日本環境也熟悉,這對自己今年起挑戰日職會很有幫助,未來他會多向蕭一傑了解日職方面的事。

蕭一傑今年成了王柏融在日本火腿的翻譯。資料照片

▲蕭一傑今年成了王柏融在日本火腿的翻譯。資料照片


王柏融。李鴻明攝

▲王柏融。李鴻明攝

參考來源

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道~