AI 語音讓人驚豔的 Google Assistant 今年可能支援中文,台灣使用者將可使用
作者 cooper | 發布日期 2018 年 05 月 13 日 22:52 | 分類 AI 人工智慧 , Google , 自動化 |
谷歌最新的發布消息
在 Google I/0 2018 中 Google 執行長桑德爾·皮蔡(Pichai Sundararajan)為大家介紹了 Google Assistant 新的語音功能,接近真人的語法應答方式讓人驚豔,而根近最新的消息,Google 已決定於今年(2018)把這系統帶到 30 個語系中的 80 個國家,其中也包含台灣。
這個消息是經由 Google Assistant 工程副總裁 Scott Huffman 於 Google I/O 2018 於 Keynote 簡報場上親口說出的,雖然在場中他透出了地圖顯示將支援的國家,不過他並未一一的製表,所以一般也不清楚到底即將在哪個國家推出。
不過 Android Authority 很努力的從地圖中把 Google 即將支援的國家一一列出,不過他們數了一下只能列出 71 個國家,之所以會有這個誤差可能是有些地區的範圍太小如盧森堡、新加坡與巴林,以至於難以算出。當然還有另一種可能是 Google 當時公開的地圖並非最終完整版。
而在他們列出的地區中,讀者最關心的莫過於亞太地區的狀況,按 Android Authority 的列表,在年底前 Google Assistant 將會支援澳洲、印度、印尼、日本、馬來西亞、緬甸、紐西蘭、巴基斯坦、巴布亞紐幾內亞、菲律賓、南韓、台灣、泰國與越南。
在亞洲地區中可以很明顯的看出中國並未在列表中,由於 Google 目前的諸多服務無法在中國使用,因為無法支援應也不致於在意外,至於香港與澳門兩地由於地圖標示並不明顯,顯然因此 Android Authority 並未名列其中,因此這兩個地區極有可能是會於年底加入的地區。
Google Assistant 採用的 Google Duplex 新的 AI 語音技術由於完全模擬真的口語風格,除了讓各人大感吃驚,一方面除了訝異於語音技術的進步外,一方面也擔心這種真偽難辨的語音技術是否會產生其他的問題。科技評論家 Stewart Brand 就在 Twitter 中表示,語音合成聲音聽起來應該就應帶有合成風格,以假亂真將破壞信任。
This sounds right. The synthetic voice of synthetic intelligence should sound synthetic.Successful spoofing of any kind destroys trust.When trust is gone, what remains becomes vicious fast.
Travis Korte@traviskorte
面對此一疑慮,Google 也表示未來以 Duplex 為基礎的 Google Assistant 打電話給店家訂位或是利用它來查詢店家相關資訊時,將會讓 Duplex 先行揭露自己的身份,不會以 AI 來冒稱真人。至於 Google Assistant 的 Duplex 有多像真人,沒看過的讀者可以參考以下兩個短片。
- These countries will get Google Assistant by the end of 2018
- Google says it’s designing Duplex with ‘disclosure built-in’